[personal profile] asterroc
I have a Chinese chop, in traditional characters. It is possible that it contains my name in Chinese (Szu Sung-Eh), or it could be something else entirely ("licensed prostitute"). I can no longer write my Chinese name, but I think I would recognize it if hand written, and certainly the last symbol doesn't look like anything I recognize (that and my name is three parts, not four).

Below the cut are images of the stamp/print, and the chop itself. Click for bigger.


Print
IMG_1209

Chop (since it is a stamp, it is backwards of how it prints)
IMG_1205


If you know what it says, please enlighten me.

Edit: A mirror image of the chop and further discussion can be found here.

Date: 2010-05-28 03:08 am (UTC)
From: [identity profile] zandperl.livejournal.com
Man, now I want to learn Pinyin - will I learn it if I ever take Mandarin? Looking at the Wikipedia page on Pinyin, I think my name could be (placing each syllable on a different line, initials and finals with a space between them, and a / when I'm not sure which of multiple sounds/tones/ways of writing it is) as follows.

X ú
Z/C àng/ang
é/ē/ê

I'm confused about the usage of "ê" versus other E-type sounds, and my recollection of how to say my Shanghai name doesn't seem to exactly fit the Pinyin options, and I don't know how much of that is because it's Shanghai and not Mandarin, how much is because I never learned the Shanghai well in the first place, and how much is that I don't remember it well even if I did learn it well.

Profile

asterroc

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425 26272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 10th, 2026 09:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios